Argentina yra šalis, turinti begalę kultūrinių mišinių, iš kurių kilo šios Pietų Amerikos tautos įvairovė, kadangi ispanų įtaka labiausiai dominuojantis. Tai lėmė, kad patroniminės pavardės yra labai dažnos, vyrauja tos, kurios baigiasi galūnėmis -ez ir -oz.
Populiariausių Argentinos pavardžių sąrašas
Šios pavardės yra senojo žemyno ir patroniminių pavardžių, kurios laikomos vietinėmis žemėje, mišinys. Dėl šios priežasties čia pateikiamas 100 dažniausiai Argentinoje vartojamų pavardžių sąrašas.
vienas. Castro
Pavardė kilusi iš lotynų kalbos „castrum“, tai buvo romėnų fortai arba sienomis apjuosti miestai.
2. Hernandezas
Patroniminė reikšmė „Hernando palikuonys“, ispaniškas vardas iš germanų kalbos „Firthunands“. Jo reikšmė gali būti išversta kaip „drąsus keliautojas arba taikdarys“.
3. Rodriguezas
Kita „Rodrigo sūnaus“ patroniminė pavardė. Kuris kilęs iš germanų kalbos „hrodric“, reiškiančio „galingas iš šlovės“.
4. Villalba
Tai toponiminė pavardė. Jį sudaro du lotyniški žodžiai: „Vila“, reiškiantis „gyvenvietė arba miestas“, ir „alba“, verčiamas kaip „b alta“.
5. Mėnulis
Jos kilmė yra aragoniečių ir datuojama XI a. Tai reiškia palydovą, kurį turi Žemės planeta.
6. Alyvuogių
Manoma, kad jis kilęs iš slapyvardžio, suteikto alyvmedžius skinusiems darbuotojams.
7. Mansilla
Jis kilęs iš lotynų kalbos „mansus“, reiškiančio „nuolankus, ramus arba geras“.
8. Ponce
Tai patroniminė pavardė, kilusi iš tikro vardo Ponce, kuris yra lotynų kilmės ir reiškia „jūra arba vandenynas“.
9. Nuobodus
Jos kilmė yra portugališka, nes žmonės, atvykę iš Sousa žemių, buvo vadinami Souza arba Sousa.
10. Quiroga
Tai toponiminė pavardė, kilusi iš homoniminio Ispanijos miesto, konkrečiai kilusio iš Lugo, Galicijos.
vienuolika. Ramirez
Patronimas, reiškiantis „Ramiro sūnus“. Nors tai taip pat gali būti kai kurių germanų vardų pritaikymas, pvz., „Ranamers“, kuris reiškia „puikus karys“ arba „Radamir“, kuris verčiamas kaip „garsus taryboje arba įžymus patarėjas“.
12. Juarez
Tai laikoma Suárez variantu ir aiškinama kaip „Suaro sūnus“.
13. Fernandez
Patronymic, kuris verčiamas kaip „Fernando sūnus“ ir reiškia „drąsus taikdarys“.
14. Acosta
Tai toponiminė pavardė, nurodanti žmones, kilusius iš vietos, esančios netoli jūros, upės ar ežero.
penkiolika. Laukai
Pavardė, apibūdinanti vietos, iš kurios kilęs nešėjas, geografiją ir reiškia didelę žemę, esančią už miesto.
16. Garcia
Jo kilmė yra baskų kalba, nes ji kilusi iš baskų kalbos žodžio „hartz arba artz“, reiškiančio „meška“.
17. navariečių
Jis kilęs iš Ispanijos, konkrečiai iš Navaros provincijos ir reiškia „lyguma, apsupta kalnų arba miško“.
18. Vargas
Manoma, kad jis kilęs iš Kantabrijos termino „varga“, kuris verčiamas kaip „kabina, šlaitas arba nuožulni žemė“.
19. Tamsus
Jis kilęs iš lotynų kalbos, reiškiančios „Mauritanijos“ demonimą, ir yra būdas apibūdinti žmones su tamsia oda ir garbanotais plaukais. Dėl to musulmonai ir arabai Ispanijoje buvo vadinami maurais arba morenais.
dvidešimt. Alvarez
Pavardė, kilusi iš patronimo „Álvaro sūnus“, kuris savo ruožtu reiškia „stiprus kaip akmuo globėjas arba karys elfas“.
dvidešimt vienas. B alta
Tai viena iš labiausiai paplitusių Argentinos pavardžių. Tai gali reikšti žmones, kurių oda ir plaukai yra b alti.
22. Kirsti
Tai pavardė, kilusi iš žodžio „crux“, kuris savo ruožtu galėtų būti naudojamas kaip tinkamas vardas Jėzaus Kristaus, mirusio ant kryžiaus, garbei.
23. Godoy
Jis yra germanų kilmės, kuris gali reikšti „Dievas“ arba reiškia žmones.
24. Molina
Pavardė, nurodanti malūno darbuotojo, savininko arba šalia grūdų malūno gyvenusių žmonių profesiją.
25. Soria
Jis labai išpopuliarėjo Argentinoje dėl ispanų migracijos ir reiškia Sorijos, Ispanijos regiono, vietinius gyventojus.
26. Lopez
Kilęs iš vyriškos giminės vardo „Lope“, kuris yra kilęs iš lotyniško „lupus“, reiškiančio „ištroškęs kraujo“. Dėl kurio López buvo pravardė, kurią turėjo patys baisiausi kariai.
27. Bokštai
Nurodo lotynišką žodį „turris“ ir buvo nuoroda į žmones, gyvenusius bokšte arba šalia jo.
28. Herrera
Jis kilęs iš lotyniško termino „ferrum“, kuris reiškia „geležis“. Tai taip pat siejama su kalvio amatu ar profesija.
29. Gimenez
Tai pavardė, nurodanti „Gimeno sūnų“. Jo kilmė nėra labai aiški, manoma, kad jis gali kilti iš pavadinimo „Ximeone“ arba jis gali būti susietas su žodžiu seme, kuris baskų kalba reiškia „sūnus“.
30. Nendrė
Jo kilmė yra baskų kalba ir reiškia augalų tipą, kuris gyvena ir auga labai drėgnose vietose.
31. Dominguezas
Jis kilęs iš lotynų kalbos „dominicus“, kuris reiškia „viešpaties žmogus“, taip pat reiškia Dominyko vaikus.
32. Per alta
Pavardė kilusi iš Navaros ir yra kilmingos kilmės ženklas.
33. Acuña
Jis kilęs iš Gaskonijos regiono, kuris šiuo metu priklauso Naujajai Akvitanijai ir Oksitanijai Prancūzijoje. Tačiau jis taip pat gali būti iš Acunha Alta Portugalijoje.
3. 4. Benitezas
Jis kilęs iš lotynų kalbos „Benedictus“, kuris gali reikšti „Benedikto sūnus“, „palaimintas arba tas, apie kurį gerai kalbama“.
35. Chavez
Portugalų kilmės pavardė, reiškianti „raktas“.
36. Muñoz
Tai Argentinoje labai populiari pavardė, reiškianti „Sienos sūnus“. Jis paplito visoje Ispanijos teritorijoje viduramžiais ir Romos imperijos laikais ir reiškia „sustiprinti“.
37. Taika
Turi tą pačią šaknį kaip ir kitų pavardžių, pvz., Páez, tai reiškia „Palo arba Pelayo sūnus“. Tai taip pat reiškia „jūra“.
38. Sanchez
Jis aiškinamas kaip Sancho sūnus ir yra vardo „Sancus“, „ištikimybės dievas“ variantas.
39. Vera
Nurodo kilmės vietą, tai rodo kai kuriuos Ispanijos miestus, esančius ant upės krantų.
40. Ruiz
Patroniminė „Ruy vaikų“ pavardė yra ispaniškas Rodrigo deminutyvas. Jo reikšmė yra „tas, kuris laikomas galingu“.
41. Silva
Ispanų kilmės pavardė, reiškianti „miškas arba džiunglės“.
42. Ženklas
Pavardė, reiškianti „pristatymas, ženklas arba ženklas“. Jis kilęs iš Ispanijos.
43. Pilis
Tai pavardė, nurodanti vietą, kur gyvena šalia pilies ar tvirtovės gyvenantys žmonės.
44. Ledesma
Jis kilęs iš Ledesmos miesto Ispanijoje ir buvo priimtas vietinių gyventojų.
Keturi. Penki. Moyano
Jis kilęs iš italų kalbos termino „Moiano“, kuris reiškia „lengvai trupanti žemė“.
46. Perezas
Kilęs iš graikų kalbos „petros“, reiškiančio „uola arba akmuo“.
47. Rivero
Argentijietiška pavardė, kilusi iš lotyniško žodžio „riparia“, reiškiančio „upės arba jūros krantas“.
48. Soto
Tai toponiminė pavardė, reiškianti vietą su gausia augmenija arba pasalas ant upės kranto.
49. Bokštas
Tai yra „Torres“ variantas, todėl jo kilmė ir reikšmė yra tokia pati.
penkiasdešimt. Vega
Jis kilęs iš ispanų kalbos žodžio „vaica“ ir reiškia lygų reljefą arba žemą reljefą su daug augalijos ir netoli upės ar lagūnos.
51. Caceres
Pavardė, kilusi Kasereso savivaldybės, Ekstremadūros, Ispanijoje, garbei.
52. Arijos
Jis yra graikų kilmės, nes kilęs iš Areso, karo dievo.
53. Biustai
Kilęs iš senojo ispanų kalbos žodžio, reiškiančio „galvijų ganykla arba banda“.
54. Cordova
Manoma, kad jis kilęs iš „qrt“, finikiečių ir punų kalbos termino „miestas“. Taip pat manoma, kad jis kilęs iš to paties pavadinimo Ispanijos miesto.
55. Farías
Pavardė kilusi iš Farijos pilies Bragoje ir reiškia su daugybe švyturių.
56. Leiva
Jis kilęs iš baskų kalbos ir reiškia „žvyras iš lygumos“.
57. Maldonado
Skaičiuojama, kad tai kilo iš incidento, kai Prancūzijos monarchas vieno džentelmeno prašymu jam pasakė, kad tai, ką jis jam dovanojo, buvo bloga dovana. Kiti mano, kad tai buvo nepatrauklaus ar kvailo žmogaus pavardė.
58. Núñez
Jis kilęs iš lotyniško „Nonius“, kuris reiškia „devintas“, o tai reiškia, kad sūnus numeris devintas, dėl kurio jis buvo vadinamas „Nuño sūnumi arba Nuno sūnumi“.
59. Ojeda
Jis kilęs iš senosios kastilijos kalbos „fojedas“, kurios reikšmė yra „lapai arba lapija“.
60. Velazquez
Tai patroniminė pavardė, nurodanti „Velasko sūnų“ ir reiškianti „maža varna“.
61. Toledo
Tai labai paplitusi pavardė Argentinoje, ji nurodo to paties pavadinimo Ispanijos miestą ir jo gyventojus. Jis kilęs iš romėniško žodžio „Toletum“, kilusio lotynizuojant seną keltiberietišką pavadinimą.
62. Roldán
Jis kilęs iš vyriško vardo „Roldán“, kuris reiškia „garsi arba garsi žemė“.
63. Pereyra
Argentinietiška galisų kilmės pavardė, kuri verčiama kaip „kriaušės arba kriaušės“.
64. Miranda
Jo kilmė yra ispanų ir reiškia Miranda del Ebro miestą.
65. Ryški žvaigždė
Jos pavadinimas kilęs dėl lotyniškos Veneros planetos pavadinimo.
66. Ferreyra
Lotyniško termino „ferrum“ variantas ir reiškia veiklą, susijusią su geležimi ir kalvyste.
67. Vazquez
Jo reikšmė yra „basko sūnus“. Būdamas baskų krašte gimusių demonimu.
68. Diaz
Jis buvo sukurtas iš vieno iš ispaniško žodžio „Ya'akov“ variantų, reiškiančio „laikomas už kulno“, ir priesagos -az, reiškiančios kilmę.
69. Bravo
Tai slapyvardis, kuris buvo suteiktas žmonėms, kurie turėjo blogą charakterį arba buvo žiaurūs ir smurtiniai, o laikui bėgant jo reikšmė pasikeitė į „drąsus“.
70. Avila
Tai homoniminė to paties pavadinimo Ispanijos miesto pavardė ir reiškia didįjį kalną ar krūmyną.
71. Apylinkės
Žymi periferinę miesto dalį ir taip buvo vadinami žmonės, atvykę iš konkrečios vietos.
72. Cabrera
Jis kilęs iš lotynų kalbos „capraria“ ir reiškia „vieta, kurioje gyvena ožkos“.
73. Dominguezas
Patronimas, nurodantis „Domingo sūnų“, šiuo vardu jie vadino vaikus, gimusius Verbų sekmadienį.
74. Figueroa
Argentinietiška pavardė, kilusi iš portugalų kalbos „Figueira“, reiškiančio „figmedis“.
75. Gutierrez
Tai patroniminė pavardė, nurodanti kilmę iš Gutierre.
76. Rusų
Tai pavardė, kilusi iš Sicilijos, Italijos. Žymi vieną iš labiausiai paplitusių itališkų pavardžių Argentinoje. Tai „Rossi“ variantas, reiškiantis „raudoną“.
77. Maidana
Tai gali reikšti „aikštę, susitikimų vietą arba tą, kuris gyvas grįžta iš karo“.
78. Ortiz
Tai patroniminė pavardė, kuri reiškia „Fortúno sūnų“ ir reiškia „laimingasis“.
79. Raudona
Taip galima vadinti žmones, atvykusius iš vietos su rausvais dirvožemiais.
80. Ayala
Pavardė, kuri verčiama kaip „ant šlaito“ arba „ant šlaito“ ir kilusi iš baskų arba baskų kalbos.
81. Diržas
Jis kilęs iš ispaniško žodžio „diržas“. Yra mintis, kad tai buvo žymėjimas žmonėms, gaminusiems šiuos diržus.
82. Medina
Tai populiari Argentinos pavardė, turinti arabų kilmę. Šioje kalboje tai yra žodis, reiškiantis „miestą“. Jis buvo išpopuliarintas po arabų užkariavimo Ispanijoje viduramžiais.
83. Valdez
Jis kilęs iš „plikas“, kuris interpretuojamas kaip „drąsus arba drąsus“.
84. Rivero
Jo kilmė yra lotyniškas žodis „riparia“, kuris reiškia „jūros arba upės krantas“.
85. Per alta
Tai labai populiari pavardė Argentinoje ir reiškia „aukštas akmuo“, kilęs iš lotynų kalbos „petra“.
86. Moralė
Pavardė su dviem reikšmėmis: ji gali kilti iš gervuogių laukų ir, kita vertus, taip buvo pavadintos musulmonų užimtos teritorijos Ispanijoje, žinomos kaip maurai.
87. Gimenez
Jis gali turėti kitas versijas, pvz., „Jiménez arba Ximénez“ ir reiškia „Gimeno sūnus“.
88. Frank
Kilta iš viduramžiais iš Prancūzijos atvykusių žmonių, kurie buvo vadinami frankais.
89. Martin
Iš lotynų kalbos jis išverstas kaip „karas“ arba „pašvęstas Dievui Marsui“.
90. Paez
Jis kilęs iš tikro vardo „Paio“, tačiau tai taip pat yra „Pelayo“, reiškiančio „jūra“, mažybinis žodis.
91. Puokštės
Tai labai paplitusi pavardė Argentinos kraštuose ir jos pavadinimas kilęs dėl augalo stiebo.
92. Aguirre
Jis kilęs iš baskų kalbos ir reiškia lauke.
93. Caceres
Jis kilęs iš Kasereso miesto Ispanijoje pavadinimo, kilusio iš lotynų kalbos „casta caesaria“ ir išvertus kaip „Cezario stovykla“.
94. Duarte
Jis kilęs iš anglosaksiško pavadinimo „Edvardas“ ir verčiamas kaip „turtų sergėtojas“.
95. Gėlės
Jis kilęs iš lotyniško pavadinimo „Florus“, reiškiančio gėlę, taip pat kilęs iš vokiškų „Fruela“ arba „Froyla“ pavadinimų, reiškiančių „šių žemių valdovas“.
96. Mendoza
Kita iš labiausiai paplitusių pavardžių Argentinoje. Jo šaknys kilusios iš baskų kalbos, o tai reiškia „š altas kalnas“.
97. Martinez
Tai patroniminė pavardė, nurodanti „Martino sūnų“. Jis kilęs iš lotynų kalbos ir reiškia romėnų karo dievą „Marsą“.
98. Upės
Tai toponiminė pavardė, nurodanti žmones, gyvenusius prie upių ar upelių.
99. pulkininkas
Tai pavardė, paimta tiesiai iš pulkininko karinio laipsnio.
100. Mendez
Jis kilęs iš baskų pavadinimo „Mendo o Mendi“ ir reiškia „kalnas“, tačiau savo ruožtu siejamas su „Hermenegildo“, kuris reiškia „didžiulė auka“.